我早就听说过安毕斯镇治安状况堪忧,据说有很多法外之徒隐藏在这里。可我还是很难相信会看到这么大摇大摆的黑帮……但至少在我生活的地方绝不会这样。
来这里出差前,我听说过一些传闻。有人说:在安毕斯镇,连天堂和地狱的位置都是相反的。他们以此来形容这里的危险。
现在我算是明白了克罗尔说的意思。他不是说安毕斯有很多站街男孩,他的意思是,在这里,很多东西都是能坦然招摇过市的。
我被安排住在一家规模不大的旅店。安毕斯则被他的主管打电话叫走,说晚上会来接我去公司安排的餐会。这一下午的空闲让我无所事事,我不敢去百货公司所在的那条街,虽然我确定自己和那些危险分子并无瓜葛。
不过,我没敢告诉合作伙伴的是,其实我对他们这里路边的男孩稍有点兴趣。
我不想被工作伙伴知道这种事。当然,其实我并不打算真的立刻去找一个,我只是觉得好奇。平时,我的通常都是在圈子内慢慢物色伴侣的,而不是用这种方式。
但是,我不断地想起看到的第一个男孩:瘦高,金发,脖子和手臂上露出刺青。那条街距离这里很远,我不确定自己能找到他。
晚餐会上,我一直感到无聊,但还得装出热忱、爽朗的模样。工作嘛,只能这样。一切终于结束后,我又坐上克罗尔的车子,这次同乘的还有一位女士。
喜欢七个不自由的地方请大家收藏:(m.bxwx.win),笔下文学网更新速度最快。