他甚至周详地从使用者的角度进行了各种分析,比对出设计中的出彩部分。把一幅幅平面设计图通过语言的描述,转变为多层次的思维形象。
声音是最好的武器,思维是最好的导航器,然而最有用处的,却是某人由内而外散发的自信。
整场的展示运用了组员日夜加班赶做的设计图和文案,后面的小短片更从不同层面展现了设计案未来的蓝图。
不少组员热切地看着自己亲手做的东西,心里默默祈祷这次会谈能够一切顺利。
对方的三位代表原本都带了几分漫不经心的态度,等到某人一步步推进,开口阐述自己的设计理念时,他们脸上的表情也随之松动了,以至于竟忽视了时间的流逝。
墙上的挂钟快要指向6的时候,展示终于告一段落,某人微笑着回到座位,等候对方发表意见。
鲁索盯着手里的文件看了一会儿,才抬头盯着他嘀咕了一句意大利文。
在场所有的人都把目光投到了小翻译身上,小翻译支支吾吾了半天,勉强开口:对方说展示很精彩,但是可惜,整个设计毫无新意,没有符合他们的要求。
某人知道对方的话很短,不可能是这么长,可见是小翻译为了圆场改了一部分说辞。既然小翻译这么做,显然对方的原话要更加锐利伤人。
那么请对方说一下设计哪里没有新意,又是哪里不符合他们的要求。他不在意对方的态度,却要求公正的评价。
他的话翻译过去,本打算直接起身的鲁索诧异地看了他一眼,又坐了回来,逐条指着手里的文件,打开了话匣子。
会议室里的角色开始瞬间倒置,鲁索一条条地说,小翻译一条条地翻译,某人饶有兴趣地坐在对面一条条听,不时还在面前的纸上做几笔记录。
等到鲁索阐述完自己所有的观点,某人扶正自己的眼镜,一字一顿地问:那么鲁索先生,请问您在这一行做了多久?
鲁索没想到自己说了那么多,对方开口说的第一句话居然不是反驳和辩争,而是问了自己这么一个看似没什么关联的问题。
他说是十三年。小翻译尽职尽责地说。
那么,也就是说,鲁索先生对于自己在这一行业的专业程度是很有自信的了?某人挑眉问,签字笔在手上轻轻转动,滑出一圈好看的弧线。
鲁索表示认同,脸色保持着进门时的沉郁,显然捉摸不透他说这些话的目的。
某人清了清嗓子,慢条斯理地说:这份设计里最新选用的材料是国内刚研制成功的新型材料,因为还没有对外公布,就连国内也没有别家公司知晓,所以我很确定,在意大利应该是没有听说过的。可是你刚才却一连说出了这种材料的各种优缺点,表述详尽,虽然有些地方夸大其词,却还是表明了你对这种材料并不陌生。
他的话被翻译后,鲁索的脸色更是沉得可怕。满意地收到对方眼中的一丝惊惧,某人嘴角轻扬:既然这样,我是不是可以理解为你们早就对我的设计了如指掌,充分研究过设计案的各种优缺点,甚至早就想好了用什么理由拒绝我的设计?
鲁索皱了皱眉,忍住拍案而起的冲动,暴躁地表示自己对这些都没兴趣研究,眼前的设计案缺陷太多,明显不符合自己公司的要求。
的确有缺陷,如果没有缺陷,我又怎么会从中探出你们在我的设计组里动了手脚?某人笑了笑,手里的笔忽然断成了两截。
在场的组员这下都听出了他话里的意思,相互看了看,都没有说话,各色的眼神却泄露了什么。
某人眼中的笑意更深,透过略反光的镜片直射向对方:我承认,你眼前的设计有缺陷。因为那种新型材料是我杜撰的,其实并不存在。
什么?在场的所有人都有些坐不住了。听到翻译过去的话后,鲁索的不安情绪越来越重,眼中满是惊疑。
某人轻轻一笑:不过可惜,我最后的设计并不是你看到的这份,看到最后设计的人也不是你。
鲁索眼中的惊疑更重,眼看着某人从桌下掏出手机,冲他晃了晃:我的搭档正在罗西夫人家里做客,不知道您是否需要向罗西夫人问候一声?
罗西夫人,意大利公司的幕后掌控人,也是某人最后需要拉住的人。
他能够心无旁骛地在国内拖住对方代表的脚步,是因为精通意大利语的林希已经趁凌晨飞往意大利。
6小时的时差,10小时的航行时间,林希的到访时间刚好是意大利洒满阳光的清晨。
对某人而言,最大的信心,并不是来自那份倾注了自己心血的设计案,而是那个可以为了自己没日没夜的加班,最后独自远赴意大利进行交涉的那个人。
第52章:醉酒
意大利那边顺利签约,组里照常是要出去庆祝的。某人挥了挥手,说是大家先休息一天,第二天晚上再一起庆祝。
组员们为了活动忙碌,疲惫未消,没来得及细细咀嚼为什么一定要第二天庆祝就都应了声,纷纷散去。
某人一个人下楼提车,刚走到车门,就从车窗上看到了另一道身影的靠近。他皱了皱眉,缓缓转过身去。
ives小翻译的声音不大,却跟刚才在公司的状态完全不同。
你怎么在这儿?某人有些疑惑。
你是真不记得我了小翻译的眼神略有些哀伤,像是染上了一层薄薄的雾气。
如果说一点不眼熟,的确是不可能。从中午小周把眼前的少
喜欢网配之我们结婚了 中请大家收藏:(m.bxwx.win),笔下文学网更新速度最快。